本網(wǎng)訊 近日,2022至2023年度國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目立項名單公布,我校楊可、蕭凈宇、張蔚、林明、羅娜、黃芳等6位教師申報的項目獲得資助,我校立項數(shù)再創(chuàng)新高,立項數(shù)排名躍居全國第3,位列廣東省第1。
此次外譯項目立項涉及英文、俄文、韓文、法文和印度尼西亞文等5個語種,其中俄文2項,其他語種各1項。6項項目中,西方語言文化學(xué)院獲資助2項,國際商務(wù)英語學(xué)院、東方語言文化學(xué)院、亞非語言文化學(xué)院和詞典學(xué)研究中心等單位各獲資助1項。
截至目前,我校已獲資助中華學(xué)術(shù)外譯項目27項,涉及英文、俄文、韓文、日文、阿拉伯文、波蘭文、法文、馬來文、泰文、印度尼西亞文等10種文版。學(xué)校通過強化有組織的科研,和各二級單位深入聯(lián)動,有效提高了申報成效,為講好中國故事,傳播好中國聲音,推動國際傳播能力建設(shè),促進中外文明交流互鑒方面做出了“廣外貢獻”。
據(jù)悉,中華學(xué)術(shù)外譯項目是國家社科基金項目的重要類別之一,中華學(xué)術(shù)外譯項目主要資助代表中國學(xué)術(shù)水準、體現(xiàn)中華文化精髓、反映中國學(xué)術(shù)前沿的學(xué)術(shù)精品,以外文形式在國外權(quán)威出版機構(gòu)出版并進入國外主流發(fā)行傳播渠道,旨在發(fā)揮國家社科基金的示范引導(dǎo)作用,深化中外學(xué)術(shù)交流和對話,進一步擴大中國學(xué)術(shù)的國際影響力,提升國際學(xué)術(shù)話語權(quán),讓世界了解“哲學(xué)社會科學(xué)中的中國”。資助文版以英文、法文、俄文、阿拉伯文、西班牙文等5種為主,德文、日文、韓文等文版?zhèn)戎赜谫Y助中外學(xué)界共同認可的名家經(jīng)典,其他文版主要側(cè)重服務(wù)于中外文明交流互鑒和各國互利共贏事業(yè)。此次中華學(xué)術(shù)外譯項目資助了234項,涉及18種文版,其中英文版,占62.6%。
附:我校獲資助項目列表
