本網訊 近日,第二屆全國中德文學文化關系學術會議于我校舉辦。本次學術會議由我校西方語言文化語學院、“中德文學關系研究”創新團隊以及德語國家研究中心主辦。來自北京大學、北京外國語大學、上海外國語大學、同濟大學、浙江大學、中山大學、復旦大學、南京大學及我校等全國16所高校的德語專業教師參加了本次會議。與會者圍繞近年來中德間的文學、語言學、文化關系等方面的議題進行了廣泛且深刻的探討。

合影
我校副校長何傳添教授與教育部高等學校外國語言文學類專業教學指導委員會德語專業教學指導分委員會副主任委員、我校德語學科帶頭人劉齊生教授分別致開幕辭。
何傳添副校長指出,在2019年舉辦的第一屆中德文學文化關系會議中,來自不同高校的德語同仁齊聚一堂,對于當時日漸變化的中德關系進行了深入且富有意義的學術探討,會議成果斐然。伴隨疫情的結束,后疫情時代德語學術界的思想交流與方向探索也產生了許多新的發展變化,因此本次會議正逢其時。作為后疫情時代與疫情時代聯結的橋梁,舉辦本次會議可對過去幾年德語學術界的發展脈絡進行梳理,并促進德語學術界的進一步發展。

何傳添致辭
劉齊生在致辭中對近年來德語專業的發展情況向與會嘉賓進行了介紹,并以當下中德關系的變化為切入點,指出德語學界加強文學、語言學和文化交流是重要且必要的。通過學術議題的拋出及討論,研究方法以及研究思路,可提升學界的相互認識與了解,為開展深層研究提供助力。

劉齊生致辭
北京外國語大學德語學院黨總支書記、院長吳江教授作以“德國對華政策之‘熵’”為題的主旨報告。她從熱力學第二定律“熵”的概念著手,結合德國“交通燈”聯合政府新近出臺的《德國政府中國戰略》解析德國對華政策“熵增”加劇的原因,并借助案例探討對抗“熵增”的路徑。

吳江作主旨發言
青島大學特聘教授、北京大學李昌珂教授在題為“傳播更遠,見證力量”的主旨報告中,從德國漢學家衛禮賢的中國童話在德國的廣泛傳播角度切入,探尋中國童話這一作為中國故事的典型代表至今源遠流長的內在深層力量,為新時代中國學術界如何選擇好中國故事、講好中國故事、傳播好中國故事建言獻策。

李昌珂作主旨發言
同濟大學德語系的趙勁教授作題為“論洪堡對古漢語語法的研究”的主旨報告,詳細評述并探討了洪堡對古漢語語法形式的研究,揭示了他從否認漢語具有語法到承認漢語擁有隱性語法的變化過程,指出洪堡對古漢語的研究也證明了漢語在現代普通語言學研究中所具有的巨大的類型學意義。

趙勁作主旨發言
上海外國語大學德語系黨委書記兼系常務副主任的謝建文教授在題為“西方及其幻像的揭示---英戈·舒爾策在歷史斷裂處的沉思”的主旨報告中,則詳細討論并回答了如下問題:西方何以與如何來到東方;向西方的進發,如何在多個層面交疊展開;西方在西方怎樣成為真正的問題;西方問題在身處歷史斷裂層的作家舒爾策這里,以怎樣的意味現實性地和在虛構層面現實性地被揭示出來。

謝建文作主旨發言
分論壇環節,24名報告專家分別對文學、語言學和文化學相關話題進行了深入地學術交流。會場氣氛輕松活躍,各位老師紛紛將自己近年來的研究成果與心得進行分享。
閉幕式由我校德語系主任吳曉鋼副教授主持,西南交通大學何俊副教授、復旦大學劉煒副教授、北京理工大學汪亞利博士、西北工業大學李倩瑗副教授分別代表四個分論壇進行總結匯報。我校西方語言文化學院副院長盧銘君教授致閉幕辭,她指出,本次會議是在中德文化對話和文明互鑒、增進中德人文交流的新時代語境下舉辦的,對于推動德語學術交流與發展具有重要意義。