波音游戏刷新-波音平台 红宝石

廣外新聞

廣外新聞

  本網訊 7月29日,中國翻譯研究院成立大會暨“中國文化對外交流與中譯外人才培養”高峰論壇在京舉行。中宣部副部長、國務院新聞辦公室主任蔡名照、中國外文局局長周明偉共同為研究院揭牌,宣布中國翻譯研究院正式成立。中國翻譯協會會長李肇星發來賀信,中國翻譯協會常務副會長唐聞生代表中國譯協致辭。來自中央國家機關部委、全國主要新聞媒體、翻譯行業機構、高等院校的代表和專家學者參加了大會。

 

與會代表合影

 

  中國翻譯研究院的成立是深入貫徹落實習近平總書記提出的“創新對外宣傳方式,加強話語體系建設,著力打造融通中外的新概念新范疇新表述”要求的具體舉措,適應了我國翻譯事業發展的迫切要求。在新的時代條件下,翻譯工作在對外介紹我國發展進步、參與世界文明對話、促進世界對中國的認知和了解、增進中國人民與各國人民友誼的作用越來越明顯,任務越來越繁重。成立中國翻譯研究院,就是組建融通中外的“翻譯國家隊”,加強中譯外人才培養,推動中國翻譯事業健康發展的重要舉措。

 

仲偉合發表主題演講

 

  在高峰論壇上,中國譯協副會長、我校校長仲偉合教授發表了題為“中國文化對外傳播路徑創新與翻譯專業教育”的主題演講。演講內容分為四個部分,第一部分是對中國對外文化傳播的內涵的分析;第二部分是對中國對外話語體系的內涵的分析;第三部分提出了中國文化對外傳播的路徑創新,其主體是政府、企業、社會組織和個人,路徑包括了文化傳播理念、文化傳播內容、文化傳播渠道、文化傳播對象、文化傳播反饋、文化傳播環境六個維度;第四部分重點討論了翻譯專業教育與中國對外教育文化傳播隊伍的建設。

  圍繞第四部分,仲偉合首先對中國翻譯教育事業的發展進行了全面回顧,指出當前中國翻譯教育面臨著人才培養理念不清、翻譯人才培養方案不妥、師資隊伍建設不強、教學方式方法不新、實踐教學基地不用、職業資格證書不接、翻譯實踐能力不強等八個方面的問題,從國家發展戰略的需要、學科發展和學科建設的需要、翻譯以及語言服務業發展的需要等三個方面分析了新形勢下中國翻譯教育的發展需求與趨勢,并針對中國翻譯教育的發展,提出了面向國家發展戰略需要的中國翻譯教育、面向學科建設的中國翻譯教育、面向行業發展的中國翻譯教育、面向高端人才培養的中國翻譯教育等具體的對策和建議。仲偉合的演講得到了與會代表的一致贊同。

文字 圖片
百家乐官网线上代理网站| 百家乐官网开户送彩金28| 宝马会百家乐的玩法技巧和规则| 大发888论坛爱好| 传奇百家乐官网的玩法技巧和规则 | 钱隆百家乐官网分析| 德州扑克发牌员| 百家乐官网博送彩金18| 威尼斯人娱乐城位置| 博雅德州扑克网页版| 百家乐娱乐城优惠| 百家乐官网任你博娱乐平台| 百家乐赢钱公式| 茅台百家乐的玩法技巧和规则| 单耳房做生意的风水| 甘孜县| 太阳百家乐网| 网上百家乐正规代理| 网络百家乐官网漏洞| 江都市| 六合彩全年资料| 百家乐技巧何为百家乐之路| 百家乐最新赌王| 真人百家乐官网蓝盾娱乐场| 二八杠游戏机| 网络百家乐官网会输钱的多吗| 百家乐官网5式直缆打法| 真博线上娱乐| 同花顺百家乐娱乐城| 传奇百家乐官网的玩法技巧和规则 | 网上百家乐官网赌钱| 赌王百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网园| 百家乐官网龙虎斗等| 百家乐官网视频游戏帐号| 百家乐平注法到| 巴比伦百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐怎么出千| 澳门百家乐娱乐注册| 赌博百家乐技术| 百家乐机械图片|