波音游戏刷新-波音平台 红宝石

網站首頁

網站首頁

本網訊 11月17至18日,“新時代 新視野:中國俄羅斯文學教學與研究國際研討會”暨首屆“‘大灣區’高校俄語專業學生學術論壇”在深圳-廣州舉辦。專家學者在“新時代 新視野:中國俄羅斯文學教學與研究”這一主題下圍繞俄羅斯文學研究的中國學派、俄羅斯文學研究的中國話語體系、中國俄羅斯文學教學理論與實踐新動態、中國俄語人才培養中的俄羅斯文學教學、俄羅斯文學教學與研究新趨勢等主要議題進行廣泛探討。深圳北理莫斯科大學校長李和章教授、我校副校長焦方太教授,俄羅斯聯邦駐廣州總領事館領事瑪麗娜·丘穆麗娜在活動開幕式上致辭。

來自莫斯科大學、北京大學、北京師范大學、首都師范大學、南京大學、廈門大學、大連外國語大學及我校等17所高校的俄語專業師生參加研討會。活動由深圳北理莫斯科大學和我校共同舉辦,并得到教育部高等學校外國語言文學類專業教學指導委員會俄語分委員會、中國俄羅斯東歐中亞學會俄語教學研究分會、中國外國文學學會俄羅斯文學研究分會的大力支持和指導。開幕式分別由我校西方語言文化學院院長楊曉敏教授和深圳北理莫斯科大學教師楊依依、霍利科夫主持。

深圳北理莫斯科大學校長李和章在致辭中指出,中國俄羅斯文學教育與研究國際研討會積極推動中國俄羅斯文學教學理論與實踐探索向縱深發展,構建中國俄羅斯文學教學新模式。此次大會既是增進友誼的活動,將推動中俄教育各方越走越近、越走越親;又是推動合作的活動,將深化拓展中俄教育各領域合作交流;還是借梯登高的活動,希望借助研討會的成功經驗,推動高校在俄語文學教學領域實現提檔升級。

李和章致辭

教育部高等學校外國語言文學類專業教學指導委員會俄語分委會主任劉宏教授在致辭中表示,對俄羅斯文學的闡釋和解讀能夠更加拉近中俄兩國人民的距離,能夠更好實現兩國人民的心靈相通相知。中國俄語人應該完成好研究好俄羅斯文學的責任和使命。中俄俄羅斯文學專家學者匯集一堂,共同探討俄羅斯文學研究的中國學派、俄羅斯文學研究的中國話語體系建構,圍繞中國俄羅斯文學教學理論與實踐新動態、中國俄語人才培養中的俄羅斯文學教學、俄羅斯文學教學與研究新趨勢等主要議題進行廣泛交流,可以說恰逢其時。

劉宏致辭

中國外國文學學會俄羅斯文學研究分會會長王宗琥教授在致辭中強調,新時代中國俄羅斯文學教學與研究要繼續加強和深化中俄兩國的人文交流與合作,要積極培養學生的人文素養和跨文化交際能力。中國教師在教授和研究俄羅斯文學的時候,除了要有世界眼光和俄羅斯視角之外,還要有中國視角,要有更多的主體意識和文化自覺,要更多地從中國文化的視角來審視和研究俄羅斯文學文化,從而建立起俄羅斯文學教學和研究的中國學派。

王宗琥致辭

焦方太在致辭中指出,中國和俄羅斯在俄羅斯文學研究與教學領域的專家學者理論聯系實際地圍繞“新時代 新視野:中國俄羅斯文學教學與研究”這一主題進行探討廣泛而深入的探討,共同為推動俄羅斯文學研究中國學派的構建,探索中國俄羅斯文學教學模式做貢獻,主動回應社會需求,非常有意義和價值,體現了外語人,俄語人的責任和擔當。

焦方太致辭

瑪麗娜·丘穆麗娜在致辭中指出,中俄新時代全面戰略協作伙伴關系標志著兩國關系已達到前所未有的高度。今年中俄兩國在華南地區的校際交流活動日趨頻繁,在師生交流、學術會議、科研合作等領域的合作成效顯著。

瑪麗娜·丘穆麗娜致辭

中國俄羅斯東歐中亞學會俄語教學研究分會秘書長張冰教授在致辭中指出,歷經幾代學者近一個半世紀的努力,中國的俄羅斯文學研究取得了長足進步。本次研討會為討論如何形成俄羅斯文學研究的中國學派,如何構建俄羅斯文學研究的中國話語體系提供了良好的契機。

張冰致辭

在主旨發言環節,俄聯邦友誼勛章獲得者,中俄人文交流十大杰出人物之一的劉文飛教授在題為“俄國文學研究的中國學派”的主旨報告中,從悠久的學科傳統和豐厚的學術遺產、完備的研究體系和齊整的研究隊伍、千載難逢的學術契機三個方面論述了建立俄國文學研究的中國學派的可能性。從學科體系、學術體系和話語體系三個方面探討了建立俄國文學研究的中國學派的路徑問題,指出應建立中國的俄國文學研究的學科體系、完善中國俄國文學研究的學術體系、凸顯中國的俄國文學研究的話語體系。

劉文飛作主旨報告

深圳北理莫斯科大學語言系主任列杰涅夫·亞·弗教授在主旨報告中圍繞納博科夫在中國獲得關注的先決條件、納博科夫小說《中國旅行》中的主題、納博科夫作品的中文譯著和中國學者研究納博科夫的幾大趨勢等問題介紹了納博科夫在中國的譯介情況。

列杰涅夫·亞·弗教授作主旨報告

俄羅斯教育科學院外籍院士、教育部國別和區域研究基地北京師范大學俄羅斯研究中心主任、《俄羅斯文藝》主編劉娟教授在主旨報告“《俄羅斯文藝》——構建俄羅斯文學研究中國學派的重要平臺”中指出,作為俄羅斯境外少有的專門研究俄羅斯文學的學術期刊,《俄羅斯文藝》為國內外學者提供發表學術成果的優質平臺。劉娟鼓勵青年研究人員開展俄羅斯文學研究,在介紹俄羅斯文學研究成果、傳播俄羅斯文學、營造學術氛圍、促進中俄人文交流等方面發揮積極作用。

劉娟作主旨報告

深圳北理莫斯科大學語言系教授科羅文·弗·列的主旨報告圍繞“俄羅斯文學在中國的翻譯與研究:俄羅斯對此了解多少?”這一問題展開。報告重點介紹了俄羅斯對俄羅斯文學在中國的譯介情況研究,部分材料為俄羅斯文學在中國譯介情況的首次呈現。

科羅文·弗·列作主旨報告

中國俄語教學研究會秘書長、北京大學張冰教授的主旨報告“中國的托爾斯泰研究——以托爾斯泰研究在北京大學的發展為例”重點探討了北京大學與中國托爾斯泰研究獨特發展的關系。其基礎是各個方面,如托爾斯泰在北京大學的研究、其作品的翻譯、相關教材的編寫,以及在人才培養中發展托爾斯泰研究學科。

張冰作主旨報告

深圳北理莫斯科大學藝術中心教授布利希·娜·列的主旨報告題為“20世紀下半葉俄羅斯小說中的言語繪畫:文學課上的交叉性對話問題”。布利希指出,19世紀末至20世紀初的俄羅斯文化具有交叉性,部分作家敏感地捕捉到了新的繪畫趨勢,這引發其文學創作的多元手法。

布利希·娜·列作主旨報告

教育部教指委俄語分委員會委員、南京大學王加興教授為大會帶來了主旨報告:“《普通高等學校本科俄語專業教學指南》框架下的俄羅斯文學教學芻議”。報告強調,俄羅斯文學是俄語專業人才培養的五個方向之一,《俄語專業教學指南》在知識要求、能力要求和課程設置等方面都對這一培養方向做了具體的描述和詳細的規定。各校俄語專業在修訂培養方案時應切實重視文學教學,以便在人才培養過程中突出人文特色,讓學生具備良好的人文素養。

王加興作主旨報告

又訊 11月18日上午,《20世紀俄羅斯文論:學人·學派·學說》一書的新書發布會在我校圖書館報告廳舉行。該書由廣外和深北莫兩校俄語專業教師楊可、李昂、費俊慧、周興武合譯,北京大學出版社出版。該書為俄羅斯當代文學研究領域的權威著作,其作者為俄羅斯科學院俄羅斯文學研究所(普希金之家)首席研究員К.А.巴爾什特教授。正如原作者在“致中國讀者”中所言,其中譯版的問世“有助于形成對俄羅斯文論的正確認識,有助于加強中俄之間的科學與文化交流”。發布會由我校西語學院俄語系主任陳歡副教授主持,北京大學出版社外語部主任張冰教授在發布會發言中強調了本書的學術價值及其出版意義,巴爾什特教授本人也發來了視頻問候。

新書揭幕儀式

閉幕式由教育部教指委俄語分委員會委員、我校俄語中心主任楊可教授主持。中國俄羅斯文學研究會會長王宗琥教授致閉幕詞。他表示,中國俄羅斯文學教學與研究將繼續加強和深化中俄兩國的人文交流與合作,要更多地從中國文化的視角來審視和研究俄羅斯文學文化,從而建立起俄羅斯文學教學和研究的中國學派。新時代賦予了中國俄羅斯文學教學和研究新的使命,我們將與俄羅斯同行們一道,加強合作交流,共同創造俄羅斯文學教學與研究的美好未來。

本論壇旨在提高大灣區高級俄語人才培養質量,推動俄羅斯文學研究中國學派的構建,探索中國俄羅斯文學教學的新模式。

大會合影


百家乐公式| 百家乐娱乐全讯网| 安达市| 百家乐博娱乐平台| 百家乐官网怎么做弊| 综合百家乐官网博彩论坛| 大埔区| 郑州太阳城宾馆| 凯斯百家乐官网的玩法技巧和规则 | 顶级赌场官网| 三星百家乐官网的玩法技巧和规则| 金沙国际娱乐城| 老k百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网投注秘笈| 任我赢百家乐软件中国有限公司| 百家乐官网那个平台信誉高| 新锦江百家乐官网的玩法技巧和规则 | 致胜百家乐下载| 百家乐官网打大必赢之法| 澳门博彩娱乐有限公司| 百家乐心得分享| 百家乐官网赢率| 美高梅百家乐官网娱乐城| 成都市| 壹贰博备用网址| 百家乐海滨网现场| 属狗与属龙做生意好吗| 屏东县| 太阳城开户网| 娱乐城注册送18体验金| 456棋牌游戏| 利澳百家乐的玩法技巧和规则| 678百家乐博彩娱乐网| 波音百家乐现金网| 艮山坤向 24山| 百家乐单注技巧| 百家乐官网赌场在线娱乐| 百家乐官网代理在线游戏可信吗网上哪家平台信誉好安全 | 网络百家乐官网怎么作弊| 贵港市| 百家乐官网技术方式|