本網訊 12月8日至10日,2023年廣東省外國文學學會年會暨“中外文學交流與互鑒研究”學術研討會在我校召開。此次會議由廣東省外國文學學會主辦,我校外國文學文化研究院承辦,英語語言文化學院、中國語言文化學院、日語語言文化學院等單位聯合承辦。會議除了廣東省內高校和科研機構的參會者,還有來自北京外國語大學、上海外國語大學、華東師范大學、中央財經大學等國內知名高校以及《中國比較文學》《國際漢學》《英美文學研究論叢》《中國文學研究》《島嶼研究》等知名期刊的嘉賓代表,共超過130人參會。
12月9日上午,會議舉行了隆重的開幕式。我校黨委副書記、校長閆相斌教授在開幕式致辭中表示,此次“中外文學交流與互鑒研究”主題年會的召開,是助力發揮廣東作為對外開放前沿和中外人文交往、文化交流與文明互鑒橋頭堡作用的舉措,恰逢其時,意義深遠。閆相斌教授指出,廣東外語外貿大學是廣東乃至全國外國文學研究和中外文學文化交流的傳統重鎮,近年來我校在外國文學、比較文學與跨文化研究、區域國別學等領域實力快速攀升,相信通過系列學術活動的舉辦,能夠為深化“在中國”的外國文學研究,貢獻廣外力量、彰顯廣東特色。

閆相斌致辭
廣東省外國文學學會會長、廣州大學黎志敏教授致辭指出,中國的外國文學研究者應立足中國文化身份、彰顯中國問題意識,在全球化時代要充分基于本土語境展開中外雙向交流和闡釋,建立包容世界學術思想的中國學術話語體系。

黎志敏致辭
廣東外語外貿大學“外國語言文學學科建設云山工作室”首席專家傅修延教授致辭指出,文學是可能性、多樣性的世界,文學研究既要立足本民族文學,也要以海納百川的自信和胸懷來看待外國文學,以包容精神、理性態度和活躍的想象力來面對世界文學的豐富多彩,并將這種理念貫穿到大學教育中。

傅修延致辭
本次會議共進行了三組大會主旨發言。上海外國語大學張和龍教授、深圳大學張廣奎教授、廣東外語外貿大學傅修延教授和劉茂生教授等知名學者分別圍繞文學文化經典漢譯/外譯的歷史與理論、中西敘事比較、中外戲劇交流等中外文學雙向會通的重要脈絡問題,進行深入淺出的精彩發言。廣東外語外貿大學王向遠教授、暨南大學蒲若茜教授、中山大學范勁教授等知名學者則就外國文學研究與區域國別學關系、外國文學批評的范式建構、世界文學理論等宏觀問題,展開系統而獨到的精彩論述。

主旨發言現場
12月9日下午,會議在進行了七個平行分論壇的主題研討。分論壇分別圍繞現代主義詩學、族裔/身份與共同體、全球史視野下的地方經驗與文學、中國文學的海外傳播與闡釋、文學交流與文明互鑒、中外戲劇影視跨文化與跨媒介交流、世界科幻前沿與中外科幻文化交流等議題展開,從各個維度和不同層面彰顯了本次會議的主題。

分論壇現場
12月10日上午,本次會議還特別舉行了主編論壇。《中國比較文學》主編宋炳輝教授、《國際漢學》執行主編張朝意教授、《中國文學研究》編輯部謝淼教授、《島嶼研究》(Island Studies Journal)聯合主編蘇娉教授等學術期刊嘉賓代表,圍繞辦刊理念、學科定位、學術傾向以及論文選題、寫作、投稿等問題,與參會學者展開互動交流;并進一步結合期刊視野,就比較文學與外國文學、海外漢學、島嶼研究等相關領域的學術問題展開討論。

主編論壇
在會議閉幕式上,廣東省外國文學學會會長黎志敏教授對此次會議的成功舉辦表示感謝。我校外國文學文化研究院院長茅銀輝教授對會議的交流進程和學術效果進行了總結,并表示將以此次會議為契機,進一步加強與學界的交流,不斷助推我校外國文學、比較文學與跨文化研究等相關學科方向的發展。

合影